言情小说  武侠小说  现代小说  外国小说  侦探小说  科幻小说  古典小说  军事小说  纪实小说                  

《大侦探十二奇案》阿加莎·克里斯蒂侦探小说全文线上看

大侦探十二奇案前言
         前言
  赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装
饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着
舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不
协调。
  赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——
干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上
坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味
地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌
葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖
胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张
红润而慈祥的脸微笑着。他一边呼哧呼哧地喘
着气,一边格格笑着,习惯性地把身上和周围
弄得满是烟灰。波洛尽管在他周围放了好几个
烟灰缸,却白搭。
  伯顿博士正在问一个问题。
  “告诉我,”他说,“你为什么叫赫尔克
里?”
  “你是指我的教名吗?”
  “这不能算是个教名,”对方反驳道,“
根本就是个异教徒的名字,可为什么?我就是
想知道这一点。你父亲的奇想吗?你母亲灵机
一动的怪念头吗?有没有什么家庭背景的原因
?如果我没记错的话——尽管我现在的记忆力
不像原先那样强了——你有个兄弟叫阿喀琉斯
(译注:希腊神话人物,他生下后,其母把他
倒提着在冥河水中浸过,因此除脚踵没着水外
,身体其他部分刀枪不入),对不对?”
  这句话勾起波洛想起希腊神话中的阿喀琉
斯·波洛的一生经历。那些事真的都发生过吗

  “那个名字只用了很短的一段时间。”他
答道。
  伯顿博士巧妙地从阿喀琉斯·波洛那个话
题转移到别的事上来。
  “给孩子起名字应当多加小心,”他沉思
着说,“我也有好几个义女。我知道,有一个
叫布朗雪(译注:在法语里是“白”的意思)
——可是肤色却跟吉卜赛人一样黑!还有一个
叫迪尔德丽(译注:凯尔特神话中一宫廷吟唱
诗人的女儿,一生凄惨),《忧伤的迪尔德丽
》(译注:是爱尔兰戏剧家J·M·辛格的一
出悲剧)——可却非常快活。另一个叫佩兴丝
(译注:在英语中意为“耐心”),她叫英佩
兴丝(译注:在英语中意为“不耐烦”)才名
副其实!再有一个叫戴安娜(译注:罗马神话
中的月亮和狩猎女神)——嗯,戴安娜——”
伯顿博士打了个冷战接着解释道,“现在体重
已有二百四十镑——她才十五岁!人家说这只
是少年时期的肥胖,我可不那么看。戴安娜!
12
选择章节:
点击此处翻到第一页(Home)
点击此处翻到最后一页(End)
点击此处翻到前十页(PageUp)
点击此处翻到后十页(PageDown)
点击此处翻到前一页<-
点击此处翻到后一页->或空格

小说推荐

值得记住的77个亦舒语录老外对金庸小说的理解 暴笑!

其它作品

神秘的奎恩先生白马酒店国际学舍谋杀案神秘的西塔福特首相绑架案无妄之灾杀人不难悬崖山庄奇案庄园迷案万灵节之死畸形屋悬崖上的谋杀黑麦奇案雪地上的女尸马普尔小姐探案东方快车上的谋杀案神秘的第三者葬礼之后大西洋案件罗杰疑案童谣谋杀案谍海啤酒谋杀案死亡草零时美索不达米亚谋杀案ABC谋杀案h庄园的一次午餐孤岛奇案寓所迷案他们来到巴格达三幕悲剧死亡约会拇指一竖斯泰尔斯庄园奇案

言情小说  武侠小说  现代小说  外国小说  侦探小说  科幻小说  古典小说  军事小说  纪实小说