| 发条橙 | | | 出版者记 | |
出版者记 按照作者在引言中所极力强调的,这个美 国新版本添长了一章,最后一章。它在原来的 英国版本中是有的,但美国版删掉了它,所以 库勃里克的电影里面也没有。美国的出版商很 乐意使这部引人入胜的小说版面扩大,焕然一 新;但他的回忆与作者不同,删去此章节,固 然戏剧性地改变了小说的冲击力度,不记得那 是出版的条件呢,还仅仅是出于构思上的建议 。不管怎么样,压倒一切的真理是,《发条橙 》是一部现代经典,必须不折不扣地以符合作 者意愿的形式呈现给美国读者。现在办到了。 文里克·斯温逊 一九八六年十二月 | 代序有意思的《发条橙》 ——代序 安东尼·伯吉斯(AnthonyBur gess,一九一七——一九九三),英国当 代著名作家,生于一丸一七年二月二十五日, 自幼丧母。他出身天主教世家,父母都从事音 乐舞蹈,但他却心安理得地背叛了在英国不算 主导宗教的天主教。为此,他在小说中频频展 现“自由意志”和“命中注定受天主拯救”观 点之间的对立;除了《发条橙》,还有《缺少 的种子八一九六二年》和《尘世权力》(一九 八0年),都表明他的信仰游动于残存的贝拉 基主义(五世纪在英国本上出现的基督教弄端 ,认为人类性本善,享有自由意志。到了近代 ,它演化为人道主义宗教)和奥古斯丁教义( 六世纪自罗马帝国传来的基督教正宗,有原罪 之说教)之间。本书的主题颇有哲理意味,原 因即在于此。 他曾希望成为作曲家,却入读了大学英文 系。前半生随军队的职务调遣而东西奔波,从 事教书作曲;五十年代他在马来亚和文莱做官 ,负责教育,积累了大量创作素村。他着有马 来亚三部曲(一丸六四年)。一九五九年,他 被诊断得了不治之症,医生说最多还能活一年 ,于是他回国成了职业作家,希望为妻子留下 |
|