言情小说  武侠小说  现代小说  外国小说  侦探小说  科幻小说  古典小说  军事小说  纪实小说                  

《大西洋岛》彼埃尔·博努瓦言情小说全文线上看

大西洋岛译序
         译序
  传说大西洋中曾有一岛,名亚特兰提斯(
今译作大西洋岛,亦有译作大西洲者)。岛上
风光秀丽,物产丰富,文明昌盛。公元前九千
六百多年,忽为海浪所吞,从此杳无踪影,后
人只能在公元前七世纪戈麦尔和公元前三、四
世纪柏拉图等人的著作中读到或略或详的记载
。这些记载成了不少作家取得灵感的源泉,启
发他们写下了一些脍炙人口的作品,如英国弗
兰西斯·培根的小说《新大西洋岛》,西班牙
雅辛托·维尔达格的史诗《大西洋岛》。其中
,法国彼埃尔·博努瓦的《大西洋岛》则是独
辟蹊径,别开生面,将沉没的海岛与古海中浮
出的撒哈拉大沙漠联系起来,导演出一幕惊心
动魄的悲剧。
  《大西洋岛》并不是法国文学史上不可或
缺的重要作品,它只是一部家喻户晓、人见人
爱的优秀小说。
  这本书的作者彼埃尔·博努瓦是中国读者
所不熟悉的,他的作品似乎还未曾介绍过。他
生于一八八六年,卒于一九六二年,年轻时曾
在突尼斯、阿尔及利亚等地生活多年,受过良
好的法律、文学和史学方面的教育。他于一九
三一年被选入法兰西学士院,写有两部诗集和
四十多部小说,拥有大量的读者。
  在法国,谈到某位作家,人们常常称为某
书的作者,而不必指名道姓,所提到的作品当
然是这位作家最有代表性的作品,例如,巴尔
扎克被称为“《高老头》的作者”,斯丹达尔
被称为“《红与黑》的作者”,福楼拜被称为
“《包法利夫人》的作者”,等等。在法国人
的笔下,彼埃尔·博努瓦被称为“《大西洋岛
》的作者”。
  翻译一部外国文学作品,总要多少给可能
的读者一些东西,或者启迪其思想,或者娱悦
其精神,或者广博其闻见,或者增长其知识,
至少不要浪费其宝贵的时间与精力。然而,能
够使读者同时在各方面都有所收获的作品,是
极少的;而且,能够使各种水平的读者都说一
声“好”的作品,也为数不多。古今中外,莫
非如此。《大西洋岛》这本小说,自然不属于
那“极少”之列,但把它列入“不多”之类,
却有几分把握。见仁见智,不同的读者未尝不
可以在不同的方面有所收获。
  《大西洋岛》初版于一九一九年,全法国
立刻为之风魔,次年获法兰西学士院小说大奖
,后来又接二连三地被搬上银幕。六十年过去
了,它的平装本仍在大量印行。时间证明了它
的生命力和吸引力。
  值得探究的是,《大西洋岛》的生命线在
12
选择章节:
点击此处翻到第一页(Home)
点击此处翻到最后一页(End)
点击此处翻到前十页(PageUp)
点击此处翻到后十页(PageDown)
点击此处翻到前一页<-
点击此处翻到后一页->或空格

小说推荐

读古龙武侠小说的快意恩仇金庸小说之十大经典爱情片段

其它作品

大西洋岛

言情小说  武侠小说  现代小说  外国小说  侦探小说  科幻小说  古典小说  军事小说  纪实小说