| 重现 | | | 全文 | |
全文 哈罗德·菲茨帕特里克第一次出现时间重 视的怪事是在1928年11月18日,那是 一个星期四。 正如发现珍宝需要才能,更需要运气一样 ,绝大多数发现都是在极其偶然的情况下发生 的:假如菲茨帕特里克夫人不是刚刚购得那匹 明代的瓷马,假如她不曾把瓷马摆放在那个极 不稳妥的玻璃陈列架上,假如哈罗德没有害怕 耽误了准时在下午7:OO开的晚饭而跑过客 厅的话,或假如他不是穿着那双滑溜溜的新鞋 ,事情也许永远都不会发生。然而,机遇降临 了。因此,就在下午7时03分26秒的时候 ,哈罗德发现自己仰面躺倒在客厅的甬道上, 身旁是一堆瓷马和玻璃的碎片。7时04分, 菲茨帕特里克夫人赶到儿子遭遇痛苦的现场, 她的到来成倍地加剧了这种痛苦。 菲茨帕特里克夫人绝不会做出大发脾气这 种没有教养的事情。不,当然不会。相反,她 以那种痛苦的然而极其高雅的语气感叹着如何 忍受所有这些磨难,在过去的十六年零十个月 四天的时间里努力做个好母亲,所幸的是,哈 罗德在他生命中的前九个月得以免受这种责备 。 哈罗德在一连串轻声而严厉的话语声中局 | 促木安地扭动着身子,然而玻璃的细碎声使他 一下子凝住不动了。他担心打断她的话或在她 的红木地板上留下血迹会引来更大的麻烦。他 相信在这种情况下,流血死去也比听母亲的责 骂好受些,而这种想法已不是第一次了。他闭 上眼睛:但愿这最后的几分钟从未发生过。 她的声音里流露出几许恼怒:“年轻人, 我跟你说话的时候,你是不是应该看着——” 菲夫人的声音嗄然而止,就像收音机突然被关 掉一样。 哈罗德惊异地眨着眼睛。他又一次站在厅 堂的尽头,而瓷马和玻璃柜却都安然无恙。一 时间,极度的惊恐淹没了他,他及时用于蒙住 了嘴,才避免了一声惊呼。他又眨了几下眼睛 ,希望景象回到原来的混乱状态。母亲催促的 铃声打断了他纷乱的思绪,他决定暂时不去想 这个谜,便小心翼翼地从瓷马旁边走过,快速 走向饭厅,仿佛那瓷马变成了活生生的,极其 危险的动物。 他到的时候,菲夫人那精心修剪过指甲的 手刚要再一次去摇那个小银铃,那只小铃销有 点神秘:宅子里没人能说得清她是如何使这只 五盎司的物件听起来就像索菲亚大教堂那百磅 重的表兄。至于生于俄克拉荷马州一小镇上的 内尔。琼斯家的她是如何设法充当了雷金纳德 |
|