| 旋舞 | | | 楔子 | |
楔子 经常在东北角一带钓鱼的钓友们都知道他 。 他总在秋末近冬的深夜里出现,伫立在最 高,最接近大海的岩石上,久久不离去。 他总是站在那里,在惊涛骇浪中站上一夜 ,没有人知道他在缅怀些什么,或哀悼些什么 。 暴雨滂沱中也有人担心过他,在那里已不 知道有多少条生命被无情的吞噬,但是——如 果你曾经看过那样深沉痛楚的眼——如果你也 曾经心痛过、心碎过——那么你只会转身悄然 离去,交错在他脸上的不管是泪还是雨,都不 会伸手去拭它。 他们都在臆测他到底在这里失去过什么? 一个挚爱的妻子或孩子?一个爱侣或兄弟 ? 不管那是什么,都无法被替代。 人的一生中有太多东西无法被取代,无法 重来,无法遗忘——即使再多的爱。 海石上的男人,他们这样唤他。 | 第一章 海石上的男人 曾经沧海 曾经沧海 曾经沧海 掬在手心的是来自异域的一瓢孤水 他们问我为何而来 我为一瓢失去温度的孤水而来 或许那曾在多年前为你涤去幽伤 一瓢孤水的挣扎温柔而野性地 你踏水而去温柔而野性地再不复回返 他们问我为何而来 我为为你温柔而野性的你 踏水而去的你再不复回返失去我的你 一瓢孤水的呐喊滂湃而狂浪 不要再问我为何而来。 失去你的我已没有原由 已没有尽头 已不能细说从头 滂湃啊滂湃 我没有言语 我没有泪水 我没有记忆 我只是一瓢没有来处的孤水一瓢孤水 可是—— |
|