| 棋逢对手 | | | 棋逢对手 | |
棋逢对手〖英〗西瑞尔·哈尔 黄峻译 下面是警官的一份报告:局长亲启 先生: 本月十日晚七时三十一分,本署接到电话 ,说是一个姑娘在迪福特·帕尔瓦大街的维卡 拉基巷被刺。打电话的人自称约翰·丹尼森。 我认识这个青年人,他住在约伯尼的市属公寓 ,曾在马克汉普敦的维尼尔法院被指控欧斗和 盗窃罪(1954年卷宗第892号)。 我随即赶赴现场,发现了克里斯廷·芭尔 京的尸体,时间是晚上八点三十七分。死者十 八岁,住迪福特·帕尔瓦大街的朱伯尼·特雷 斯胡同。尸检报告表明被害者的胸部被创,系 由一把长刃刺杀而亡(报告随信呈上)。 约翰·丹尼森很快赶来了。他是从约有一 百五十码外的公用电话间那儿来的,情绪十分 激动。他告诉我当晚曾约好与死者会面,意欲 陪她参加马克汉普敦市政厅的舞会。他们要去 维卡拉基巷口的汽车站,打算搭乘七点四十分 的公共汽车进城。这时,突然在巷子附近的灌 木丛中跳出一个男人,此人面目在黑暗中无法 辨认。他从后面给死者一击后立即逃亡。 经过进一步的询问,丹尼森自愿提供情况 说,他认定凶手是查尔斯·帕克。我对这个青 | 年人亦有所闻,他住在迪福特·马格拉街的河 滨巷,曾於上次大审中被控犯有蓄意伤害罪( 1954年卷宗第493号)。丹尼森声称, 帕克两度因他与死者的关系公然对他以武力相 威胁。我有理由认为死者禀性怪癖,轻浮放荡 。 尸体运走的工作安排妥当后,我邀请丹尼 森随我一同去警署。查尔斯·帕克也在那儿。 金帕探长记录了他的陈述,我们到那儿时他正 好就要讲完。 两人一见面,都摆出了一副跃跃欲斗的架 式。为了他们的自身安全,只好把他们分别关 进单人牢房。 从金帕探长的笔录中得知(笔录一并呈上 ),帕克是在七点四十分到达警署的。(我的 实验结果表明,可以用十分零二十秒从犯罪现 场跑到警署。)帕克陈述的大意是:他当晚与 死者约会,准备一起去马克汉普敦的开罗电影 院去看电影。他们在前面维卡拉基巷的汽车站 的路上……下面我也无须赘述了,先生,把两 者的供词比较一下,实际上是完全--tra nsferinterrupted! 嵝诺つ嵘褪切资郑⑺档つ嵘闻 勾蚬* 鉴于这种情况,我对两人都进行了仔细搜 |
|