解密(1)
献给马弗·梅尔尚、华伦·厄尔·沃恩、
格雷迪·约克
吉米·戴伊、格伦·弗雷泽、弗洛伊德·
霍尔
迪克·沃尔霍夫、无名氏
这些小伙子们是想让世人知道他们的故事
——多年以来这个念头一直在我脑海里萦绕。
——比尔·多兰
一天,我收到一封艾里斯·张(张纯如)
发来的电子邮件。她就是那本发人深省的畅销
书《南京暴行》的作者。在我的第一本书《我
们父辈的旗帜》出版后,我们之间建立起了业
务联系。艾里斯在电子邮件里建议我和爱荷华
州一个叫比尔·多兰的人联系一下。她说,比
尔那里有一些“有意思的”信息。
收到那封邮件的时间是在2001年的2
月初。那时候,我每天都能听到很多“有意思
的”战争故事。我的第一本书《我们父辈的旗
帜》刚刚出版不久——这本书主要讲述的是二
次大战期间硫黄岛上六名升旗手的故事,其中
一名就是我的父亲。
事实上,那段时间里,几乎每天都有人就
我下一本书的主题向我提出建议。因此,当我
在纽约拨通爱荷华州比尔的电话号码时,心中
|
充满了好奇。
比尔很快将我们的话题引到了他厨房餐桌
上那沓厚厚的文件上面。和他交谈了近二十分
钟后,我意识到,我必须去亲自见见这位比尔
,我要直视着他的眼睛,听他向我讲述,此外
我还要亲眼看看那一大摞文件。于是我对他说
,我决定搭第二天的首班飞机去他那里。
“好的,没问题。那我去机场接你。”电
话那端传来热情的声音。“你就住在我这儿好
了,家里只有我和斯特莱普两个‘人’。哦,
斯特莱普是我的大狗。我这儿有三间卧室都空
着,你随便住哪一间都行。”
第二天,比尔开着他的卡车去得梅因机场
接我。回去的路上,他向我炫耀起他的斯特莱
普,说它是世界上最棒的猎犬。从他口中我还
得知,他已经76岁了,曾经是位律师。退休
后,他时常带着斯特莱普去打猎钓鱼。我们很
快就到了他家。我俩坐在餐桌旁,一边儿聊天
,一边儿吃着爆米花,喝着金汤力酒。餐桌上
堆着那沓厚厚的文件。
那些文件是1946年在关岛进行的一次
战争犯罪秘密审判记录的副本。55年前,比
尔刚刚从美国海军军官学校毕业,他奉命以观
察员的身份出席那次审判。按照上面的指示,
比尔去“法庭”报到。虽说被称作法庭,其实
|